TRY TürkçeTürkçe EnglishEnglish РусскийРусский УкраїнськаУкраїнська EspañolEspañol FrançaisFrançais DeutschDeutsch 中文中文 БългарскиБългарски RomânăRomână ΕλληνικάΕλληνικά हिन्दीहिन्दी IndonesiaIndonesia ItalianoItaliano MelayuMelayu NederlandsNederlands NorskNorsk PolskiPolski PortuguêsPortuguês СрпскиСрпски SvenskaSvenska العربيةالعربية فارسیفارسی
メインページ ツアー 旅行計画フォーム 私たちについて コンタクト

メイ・ドリーム・ツーリズム旅行代理店サービス契約

I. 当事者

メイ・ドリーム・ツーリズム旅行代理店: 以下「代理店」と称し、以下に規定された権利と義務を有します。

消費者: 本契約において「消費者」と称し、以下に規定された権利と義務を有します。消費者の身元証明書は本契約に添付されています。

II. 一般条項

  1. メイ・ドリーム・ツーリズム旅行代理店(以下「代理店」と称します)は、宿泊先の名称、移動手段、出発時刻を旅行日程表に従って変更する権利を留保しますが、基準内での変更とし、事前に消費者に通知します。登録時に提供されるサンプル日程は参考用です。プログラムに記載されたオプショナルツアーの日程は、ツアーガイドの裁量で変更される場合があります。消費者は、宿泊の総日数が減少せず、宿泊のクラスおよびカテゴリーが変更されない限り、旅行条件が満たされることに同意します。
  2. ツアーの料金には、ツアーまたはホテル予約バウチャーに記載されたすべてのサービスが含まれています。ホテルのチェックインおよびチェックアウト日、期間、交通手段の詳細、食事の種類もバウチャーに記載されています。追加のツアーおよびサービスは別途料金が発生します。訪問国の法律に基づいて観光客から徴収される必要な税金、手数料、および類似の支払い、ならびに通貨変動に伴う価格変更は消費者に転嫁されます。これらの変更は速やかに消費者に通知され、消費者は契約から無条件で撤退するか、変更を受け入れて追加契約に同意することができます。
  3. 代理店は、消費者とホテル、交通業者、その他のサービス提供者との間の仲介者として機能し、変更があった場合には24時間以内に消費者に知らせる義務があります。代理店は、消費者が指定された時間や場所に現れなかった場合や、陸上、航空、海上輸送の遅延や故障、霧、嵐、またはルートや日程に影響を及ぼす天候条件による障害について責任を負いません。また、ストライキ、テロ、戦争、または不可抗力による事象や、第三者の誤りや予見不可能な技術的問題による事故やサービスの中断についても責任を負いません。消費者は、主な責任のある当事者から損害賠償を求める必要があり、主な当事者からの賠償が不十分な場合に限り、厳格責任の原則に基づいて代理店にアプローチすることができます。
  4. 代理店は宿泊施設提供者に部屋のリクエストを伝えますが、その履行を保証することはできません。部屋は到着日の午後2時に消費者に提供され、出発日の午前10時までに退去しなければなりません。
  5. パッケージツアー契約規則第6条に基づき、合意された価格および条件の変更はできません。ただし、港や空港の着陸税、類似の手数料、及びツアー価格に影響を与える通貨変動についてはこの規則の適用外です。パッケージツアーの開始前に価格が上昇した場合、消費者にはそれが通知され、その場合消費者は無条件で契約を解除することができます。
  6. 代理店は、ツアー開始後に消費者に不利益を与える変更について責任を負います。メイ・ドリーム・ツーリズム旅行代理店は、 TÜRSAB Kütahya Scaleの規定に従い、重要な負の変更に対して消費者に対して金銭的に、または同等のサービスを提供することにより補償します。追加または代替サービスが使用または消費された場合、消費者の補償請求権は無効となります。
  7. 消費者は、パスポートに記載されている正確な名前を提供する責任があります。消費者と代理店が保有する契約の記録に不一致がある場合、代理店の記録が優先されます。
  8. ツアー参加者は、各50 cm x 70 cm以下のサイズのスーツケース2個、かつ最大20 kgの荷物を持参できます。消費者は、自分の荷物およびその内容に対して責任を負います。
  9. においがある物、漏れやすい物、可燃性または爆発性の物、鋭利で切れる物や火器、すべての動物は、代理店の明示的な書面による許可がない限り、交通手段や宿泊施設に持ち込むことはできません。
  10. 本契約に記載されていない事項は、1618号法、4077号法、4288号法、2634号法、IATA、IHA、UFTAA条約規定および国際的に認められたFrankfurter Tabelleに基づくTÜRSAB Kütahya Scaleを含む関連法、条約、規則の適用を受けます。
  11. すべてのチャーター便の手配は国際航空規則、特にワルシャワ条約の適用を受け、フライトスケジュールは変更される可能性があります。出発時刻は保証されず、運送業者は経由地を変更または省略することがあります。フライトの時間は出発48時間前に確認され、変更に対して代理店は責任を負いません。
  12. 航空機、列車、または船による旅行の場合、運賃の増加が発表されたツアー価格に比例して加算されます。
  13. 旅行保険を購入した消費者のための保険カバーの範囲は、保険会社のポリシーによって定義されます。代理店は、保険会社がカバーする不完全または欠陥のあるパフォーマンス、損害、または損失に関連する請求について責任を負いません。1618号法第12条に基づき、ツアーが提供されない場合または不完全に提供された場合、保険はパッケージツアーの価格をカバーします。保険ポリシーについては販売担当者にお尋ねください。
  14. 消費者が代理店にビザ手続きを依頼する場合、旅行の少なくとも1か月前に、6か月以上有効なパスポート及び領事館が指定した必要書類を提供する必要があります。消費者はすべての費用に対して責任を負い、代理店は仲介者としてのみ機能します。ビザが付与されない場合、指定されたキャンセル条件が適用されます。代理店はビザの拒否や入国拒否について責任を負いません。
  15. 契約書に署名していない消費者でも、ツアーに参加する場合は、代表として署名した消費者が自身及び参加者の義務を承諾したものとみなされます。消費者が個人的に署名していなくても、契約の条件は拘束力を持ちます。
  16. この契約は両当事者の権限者によって2部作成され、署名されており、読み、確認し、受け入れられたものとします。契約に名前のある消費者を代表して署名する者は、すべての法的責任を負うことを承諾します。

III. 支払い

  1. 予約費用の少なくとも35%が登録時に支払われ、残額はツアー開始の10日前までに支払われなければなりません。これらの支払いが行われない場合、予約はキャンセルされ、総額の35%がキャンセル補償として請求されます。


IV. キャンセル、変更、譲渡

  1. 代理店は、参加者の最小人数未満の場合やその他の必要な理由がある場合、出発7日前までにツアーをキャンセルまたは変更することができます。消費者は全額返金を受ける権利があります。
  2. 消費者が出発の15日前までにツアーをキャンセルした場合、全額返金されます(内金を除く)。輸送券が含まれるツアーの場合、該当会社のキャンセル規則が適用されます。
  3. 出発の15日前から7日前までに行われたキャンセルまたは変更には35%の手数料が適用され、出発7日前以内のキャンセルには全額支払いが必要です。
  4. 特別または早期予約サービスは出発の60日前まで返金可能です。返金額は出発に近づくにつれて段階的に減少します。
  5. 航空機、列車、または船によるツアーのキャンセル条件は運送業者の条件に従います。
  6. 指定期間内に全額を支払わなかった消費者にはキャンセル条件に基づき請求されます。
  7. 定期便の名義変更は行えません。消費者は紛失したチケットに関連する罰金に責任を負います。
  8. ツアーの開始を逃した消費者は、代理店に書面で通知する必要があります。そうしない場合、全ての予約は24時間後にキャンセルされ、返金は行われません。
  9. 消費者または親族の重病や死亡は、文書がある場合に例外とされます。
  10. ツアーは出発の7日前に他の人に譲渡することができます。譲受人と消費者は追加費用に対する責任を共有します。
  11. 代理店は、必要に応じて日程、ホテル、または交通手段の手配を変更することができます。消費者は変更を受け入れない場合、キャンセルして返金を受けることができます。
  12. 出発の15日前以内のチャーター便キャンセルは返金不可です。

V. 紛争解決

  1. 紛争はTÜRSAB仲裁委員会に引き渡されます。
  2. 法的紛争はイズミール裁判所および執行事務所で解決されます。


当社のパートナー