TürkçeTürkçe EnglishEnglish РусскийРусский EspañolEspañol PortuguêsPortuguês العربيةالعربية
Page d'accueil visites Formulaire de plan de voyage À propos de nous Communication

PEUVENT DREAM TOURISME ACCORD DE SERVICE DE VOYAGE

I. PARTIES

Mai Dream Tourisme Agence de Voyage: ci-après dénommé "l'Agence", avec les droits et obligations précisés ci-dessous.

Consommateurs: Appelé «consommateur» dans le présent accord, avec ses droits et obligations précisés ci-dessous. Les coordonnées du consommateur sont jointes au présent contrat.

II. MANDAT GÉNÉRAL

  1. May Dream Travel Agency (l'Office) se réserve le droit de changer de nom d'hôtel, de moyen de transport et d'horaires de départ spécifiés dans l'itinéraire, à condition qu'il demeure conforme aux normes spécifiées et avec notification préalable au consommateur. Les itinéraires d'échantillonnage fournis lors de l'enregistrement sont indicatifs. Les dates des visites facultatives mentionnées dans les programmes peuvent être modifiées à la discrétion des guides touristiques. Le consommateur accepte que les conditions du voyage soient remplies tant que la durée totale des nuitées n'est pas réduite et que la classe et la catégorie des hébergements restent inchangées.
  2. Le prix payé pour la visite comprend tous les services énumérés sur le bon de réservation de la visite ou de l'hôtel. Les dates d'arrivée et de départ, les durées, les détails de transport et les types de pension sont également indiqués sur le bon. Les visites et les services supplémentaires non énumérés sont assujettis à des frais supplémentaires. Les taxes, droits, frais et paiements similaires qui doivent être perçus auprès des touristes en vertu des lois des pays visités, ainsi que les variations de prix dues aux fluctuations monétaires, sont transmis au consommateur. Ces modifications sont rapidement communiquées au consommateur, qui peut alors se retirer du contrat sans payer aucune compensation ou accepter les modifications et leur incidence sur le prix en acceptant un contrat supplémentaire.
  3. L'Office agit à titre d'intermédiaire entre le consommateur et les hôtels, les compagnies de transport et les autres fournisseurs de services impliqués dans la visite et est tenu d'informer les consommateurs de tout changement dans les 24 heures. L'Office n'est pas responsable des consommateurs qui ne sont pas présents à des moments ou à des endroits désignés, des retards ou des dysfonctionnements du transport terrestre, aérien et maritime, ou des obstacles tels que le brouillard, les tempêtes ou les conditions météorologiques affectant les routes et les itinéraires. L'Agence n'est pas non plus responsable des actes de grève, de terrorisme, de guerre ou de force majeure, ni des accidents ou des interruptions de service causés par des erreurs de tiers ou des problèmes techniques imprévisibles. Les consommateurs doivent demander réparation aux principales parties responsables et ne peuvent s'adresser à l'Agence en vertu des principes de responsabilité objective que si l'indemnisation de la première partie est insuffisante.
  4. L'Office transmet les demandes de chambres au fournisseur d'hébergement, mais ne peut garantir l'exécution. Les chambres sont livrées aux consommateurs à 14 h le jour de l'arrivée et doivent être évacuées avant 10 h le jour du départ.
  5. Conformément à l'article 6 du règlement sur les voyages à forfait, le prix et les conditions convenus ne peuvent être modifiés. Toutefois, les modifications des taxes d'atterrissage portuaires ou aéroportuaires et les frais similaires, ainsi que les fluctuations monétaires affectant le prix du voyage, sont exemptés de cette règle. Toute augmentation de prix avant le début du voyage est communiquée au consommateur, qui peut annuler le contrat sans pénalité.
  6. L'Agence est responsable des changements survenus après le début de la tournée qui ont une incidence négative sur le consommateur. May Dream Tourism Travel Agency peut compenser le consommateur pour des changements négatifs importants, soit sur le plan monétaire, soit en offrant des services équivalents, conformément aux dispositions de l'échelle TÜRSAB Kütahya. Le droit du consommateur à une indemnisation est nul si des services supplémentaires ou de remplacement ont été utilisés ou consommés.
  7. Il incombe au consommateur de fournir les noms exacts figurant sur son passeport. En cas de divergences entre le consommateur et l'Agence, les dossiers de l'Agence l'emportent.
  8. Les participants ont le droit d'apporter deux valises, chacune ne dépassant pas 50 cm x 70 cm, et jusqu'à 20 kg de bagages pour le transport aérien. Le consommateur est responsable de ses bagages et de son contenu.
  9. Les articles qui sont odorants, qui fuient, qui sont inflammables ou qui sont explosifs, de même que les articles tranchants, coupants ou d'armes à feu et tous les types d'animaux, ne sont pas autorisés sur les véhicules de transport ou dans les logements sans autorisation écrite expresse de l'Office.
  10. Toutes les questions qui ne sont pas couvertes par le présent accord sont soumises aux lois, conventions et règlements pertinents, y compris la loi no 1618, la loi no 4077, la loi no 4288, la loi no 2634, l ' IATA, l ' IHA, les règlements de la Convention UFTAA, la loi sur l ' aviation civile, le code de commerce turc et l ' échelle TÜRSAB Kütahya, qui est fondée sur le Frankfurter Tabelle internationalement reconnu.
  11. Tous les arrangements de vols affrétés sont assujettis aux règles de l'aviation internationale, y compris la Convention de Varsovie, et les horaires de vol peuvent changer. Les heures de départ ne peuvent être garanties, et le transporteur peut modifier ou omettre les lieux d'escale. Les heures de vol sont confirmées 48 heures à l'avance, et tout changement n'entraînera aucune responsabilité pour l'Office.
  12. En cas de voyage en avion, en train ou en bateau, les augmentations de tarifs sont ajoutées proportionnellement au prix du voyage annoncé.
  13. L'étendue de la couverture d'assurance pour les consommateurs qui achètent une assurance voyage est définie par la police de la compagnie d'assurance. L'Office n'est pas responsable des réclamations relatives à des résultats incomplets ou défectueux, à des dommages ou à des pertes couverts par la compagnie d'assurance. En vertu de l'article 12 de la loi no 1618, l'assurance couvre le prix du voyage à forfait si le voyage n'est pas fourni ou fourni de façon incomplète. Veuillez demander votre police d'assurance à votre représentant commercial.
  14. Si le consommateur demande à l'Agence de traiter les procédures de visa, il doit fournir un passeport valide pendant au moins six mois et tous les documents nécessaires spécifiés par le consulat, au moins un mois avant le voyage. Le consommateur est responsable de toutes les dépenses et l'Agence n'agit qu'à titre d'intermédiaire. Si le visa n'est pas délivré, les conditions d'annulation spécifiées s'appliquent. L'Agence n'est pas responsable des refus de visa ou d'entrée.
  15. Les consommateurs qui n'ont pas signé le contrat mais qui participent à la tournée sont considérés comme ayant accepté toutes les conditions du contrat en nommant un consommateur qui a signé en leur nom. Les clauses du contrat sont contraignantes même si le consommateur ne l'a pas signé personnellement.
  16. Le présent contrat, rédigé en double exemplaire et signé par les représentants autorisés des deux parties, a été lu, vérifié et accepté. La personne qui signe au nom des consommateurs désignés dans le contrat accepte toute responsabilité juridique.

III. PAIEMENTS

  1. Au moins 35 % des frais de réservation doivent être payés lors de l'inscription, le solde étant dû au plus tard 10 jours avant le début de la visite. Le fait de ne pas effectuer ces paiements entraîne l'annulation de la réservation, et 35 % du coût total est facturé comme compensation d'annulation.


IV. ANNULATIONS, CHANGEMENTS, TRANSFERTS

  1. L'Office peut annuler ou modifier le voyage jusqu'à 7 jours avant le départ si le nombre minimum de participants n'est pas atteint ou pour d'autres raisons nécessaires. Le consommateur a droit à un remboursement complet.
  2. Si le consommateur annule la visite au moins 15 jours avant le départ, un remboursement complet est accordé (à l'exclusion des dépôts). Pour les visites comportant des billets de transport, les règles d'annulation des compagnies respectives s'appliquent.
  3. Les annulations ou les modifications effectuées entre 15 et 7 jours avant le départ sont assujetties à des frais de 35 %, et les annulations dans les 7 jours suivant le départ nécessitent le paiement intégral.
  4. Les services spéciaux ou de réservation anticipée sont remboursables jusqu'à 60 jours avant le départ. Les montants des remboursements diminuent progressivement à l'approche du départ.
  5. Les conditions d'annulation pour les vols d'avion, de train ou de navire respectent les conditions du transporteur.
  6. Les consommateurs qui ne paient pas la totalité du montant dans des périodes déterminées sont facturés selon les conditions d'annulation.
  7. Aucun changement de nom n'est autorisé pour les vols réguliers. Les consommateurs sont responsables des pénalités liées aux billets perdus.
  8. Les consommateurs qui n'ont pas commencé une visite doivent en informer l'Agence par écrit. Sinon, toutes les réservations sont annulées après 24 heures, sans remboursement.
  9. Une maladie grave ou le décès du consommateur ou de proches parents est une exception si elle est documentée.
  10. Les visites peuvent être transférées à une autre personne 7 jours avant le départ. Le cessionnaire et le consommateur partagent la responsabilité des coûts supplémentaires.
  11. L'Office peut modifier l'itinéraire, les hôtels ou les modalités de transport si nécessaire. Les consommateurs peuvent annuler et recevoir un remboursement s'ils n'acceptent pas ces changements.
  12. Les annulations de vols affrétés effectuées dans les 15 jours suivant le départ ne sont pas remboursables.

V. RÉSOLUTION

  1. Les litiges sont soumis à la Commission d'arbitrage TÜRSAB.
  2. Les litiges juridiques sont réglés par les tribunaux et les bureaux d ' exécution d ' Izmir.